Inicio | Temas Bíblicos |Leia a Biblia Leia a Bíblia | Post´s em Espanhol |Doações |Contato pt Portuguese
Esta é a vida eterna: que te conheçam, o único Elohim verdadeiro, e a Yeshua o Messias, a quem enviaste. JOÃO 17:3
faceicon
Conociendo al Creador ¿TIENE ÉL UN NOMBRE?

Conociendo al Creador ¿TIENE ÉL UN NOMBRE?
Conociendo al Creador

Usted podrá saber que él es el Elohe de Abraham, Isaak y Yaakov, el Elohe de Mosheh, el autor de los DIEZ Mandamientos (mitzvot), El Creador de todas las cosas, pero ¿Conoce usted su Nombre?

¿TIENE ÉL UN NOMBRE?
Esa es una simple pregunta de: “sí” o “no”. Veamos si las Escrituras nos dan una respuesta.
Exodo. 20:7 dice: “No tomarás el nombre de יהוה tu Elohe en vano ….”.
Exodo. 20:11 dice: “Porque en seis días hizo יהוה los cielos y la tierra….”.
Levítico 22:32-33 dice: “No profanen mi Kadosh Nombre y Yo me santificaré en medio de los hijos de Israel. Yo soy
יהוה , que los santifico. Yo los saque de Egipto para ser su Elohe. Yo soy יהוה .
(1) Estas cuatro letras del alefato Hebreo son lo que se le llama el mal llamado tetragramaton .” Pero la mayoría de las traducciones de la Biblia en Español han sustituido este sagrado Nombre, con el título de “el Señor”.
tehilim-Salmo 83:18 dice: “Y conozcan que tu Nombre es יהוה , que ese es tu Nombre; que sepan que solo tú eres altísimo sobre toda la tierra.”
Isaias yeshayahu. 42:8 dice: “Yo soy יהוה , ¡ese es mi Nombre! No doy a otro mi Kavod, ni mi exaltacion a los ídolos.”
Jeremias- yirmeyahu. 16:21 dice: “Por eso, esta vez les enseñaré; les daré a conocer mi mano poderosa. ¡Así sabrán que mi Nombre es יהוה .

¿CUÁL ES SU NOMBRE?
En los versos arriba, vemos que el nombre del Creador es יהוה , siendo deletreado con letras del alefato hebreo. No tenemos una cinta grabada para demostrar el sonido exacto de la pronunciación original y tampoco es el punto principal aquí. Pro es cierto de cualquier modo, que su nombre no es “el Señor.” Los eruditos reconocen que “jehova” es erróneo y que “Yahweh” es el más correcto deletreo. En la pagina XX de la introducción de la Biblia de Moffatt, dice, “Estrictamente hablando, este debe rendirse como ‘Yahweh’ el cual es familiar a los lectores modernos en la forma errónea de ‘Jehovah.’ Entre las muchas fuentes de información que indican que ‘Yahweh’ es la traducción correcta, está la pagina V del prefacio de la Revised Standard Version.”
Yo Soy el que Soy ehyeh asher ehyeh, [ehˈje aˈʃer ehˈje]) es la más común traducción en español de la respuesta que yahweh usó en la tanaj hebrea, cuando Moisés (mosheh) le preguntó por su nombre (Éxodo- shemot 3:14). Es uno de los versos más famosos de la Torá. Hayah significa «existió» o «estaba» en hebreo; «ehyeh» es la forma imperfecta singular de la primera persona, y por lo general se traduce como «seré» (o «estaré»), por ejemplo, en Éxodo 3:14. Ehyeh asher ehyeh literalmente se traduce como «Yo seré lo que seré». en la mayoría de las Biblias en español, en particular, la versión Reina-Valera, la frase se traduce como «Yo Soy el que Soy».
Ehyeh-Asher-Ehyeh (a menudo contraído como YO SOY) es uno de las Siete titulos del creador que tuvieron un cuidado especial por la tradición judía medieval.1 La frase también se encuentra en otra literatura religiosa del mundo, que se utiliza para describir el Ser Supremo, en general, refiriéndose de nuevo a su uso en el Éxodo. La palabra Ehyeh es considerada por muchos estudiosos rabínicos como una derivación en primera persona de las cuatro letras.

“LA PRONUNCIACIÓN DE SU NOMBRE NUNCA SE HA PERDIDO COMO AFIRMAN MUCHOS
Aparte de ser falso, este argumento resulta en una mera excusa supersticiosa: que por “supuestas incertidumbres” no deberíamos ni tratar de pronunciar Su nombre. Hoy en día los judíos acostumbran leer en hebreo todos los sábados en las sinagogas. Ellos no tienen problema alguno pronunciándolo (los que quieren, aunque la mayoría no quiere).

LAS CUATRO LETRAS DEL NOMBRE COMO VOCALES

Existe la tendencia de traducir las cuatro letras del nombre de YAHWEH como consonantes solamente (consonantes son todas las letras que, para pronunciarlas, algo restringe, obstruye o evita la salida del aire de la boca.
Algo que ha confundido a mucha gente y que aún hasta se usa de pretexto para no usar el nombre de YAHWEH, es la creencia de que el idioma Hebreo no tienes vocales. Y que por ello no sabemos la pronunciación del nombre de YAHWEH. El idioma Hebreo sí tiene letras que funcionan como vocales, y estas son la alef, la hei, la yod , y la waw.
Y estas letras son llamadas también semivocales, o sea que funcionan tanto como consonantes como también como vocales. ( De acuerdo a lingüistas especializados en el Hebreo antiguo algunas de esas letras eran solamente vocales antiguamente) .Y las cuatro letras del nombre de YAHWEH son de este tipo: semi vocales. Vocales son la A, E, I, O, U. Y consonantes son la B, C, D, F etc. en la actualidad tenemos en el idioma español una letra de este tipo, y es la Y.
La Y puede sonar como vocal y también como consonante ejemplo: en la frase: ” tú y yo” la primer Y suena como vocal i. Y la segunda como consonante. Léelo de nuevo y distingue los sonidos: “tú y yo”. (En el nombre Paty también suena como vocal i)
hasta hace unos cuantos siglos atrás, todavía había dos de estas semi vocales en el idioma español, la otra era la V, conocida como “be chica” y también como ” uve”. La V antes tenía dos sonidos, el de vocal U y el de consonante V . Una prueba rápida de ello es el mismo nombre que aún tiene: UVE. Nótese también como a la W se le llama “doble U “, porque son 2 antiguas V juntas, de hecho, la W la derivaron de la V. En otras palabras, antes no existían símbolos ni para la U ni para la W, sólo era la V. Cuando se hicieron los símbolos para la U y para la W, la V todavía conservo el sonido de vocal U en algunas palabras por algún tiempo. El cambio no fue tan rápido. En la primera versión completa de las escrituras en castellano, la versión de Casiodoro de reina de 1569, conocida comúnmente como “la del oso”, usted puede comprobar que la V sonaba como U y como V todavía cuando ėl tradujo su versión, en palabras y nombres como IESVS, NVEVO (nuevo), QVE (que), SEGVN (según); SEGVNDO (segundo) etcétera. Vea inscripciones en latín hechas en algunos edificios tanto antiguos como modernos y usted notará que la V la usan como vocal y consonante. Y recuerde esto: el idioma español proviene del latín. (El español no es más que latín deformado).
Y estos ejemplos son sólo para entender la cuestión sobre las semi vocales, letras que se pueden usar como vocales y como consonantes, y en Hebreo pasa lo mismo, pues como se dijo antes, el idioma Hebreo tiene de este tipo de letras. De hecho, los sonidos de la antigua semivocal V en español y la actual Y se derivan del idioma Hebreo, porque la mayoría de los alfabetos del mundo provienen del alfabeto Hebreo, sea directa o indirectamente. Y si la V española sonaba como vocal U y como consonante V ; y si la Y suena como vocal i y como consonante es porque el español lo heredó del latín, porque el alfabeto español es derivado del latín. Y el alfabeto latino es derivado del Griego, y el alfabeto Griego es derivado del Hebreo, y el Hebreo YAHWEH lo originó. Y el sonido de V y de la Y como semi vocales tiene su raíz en el idioma Hebreo de donde se originan los alfabetos, pues en el idioma Hebreo la YOD י es semivocal y la WAW ו lo es también. Y estas dos letras son parte de las cuatro letras del nombre de YAHWEH.
Ejemplos de la YOD ( י ) Hebrea funcionando como vocal i:
Ejemplos de la WAW ( ו ) funcionando como vocal U :
Ahora solo resta ver sobre la letra HEI ( Jei ) ה .
La letra ה es parte del nombre de YAHWEH. Se repite dos veces en el nombre. Y también tiene sonido de vocal.
Como vocal la ה puede sonar como vocal A y como vocal E. Ejemplo:
Tenemos entonces que las tres letras que componen el nombre de YAHWEH funcionan también como vocales en el idioma Hebreo. O sea, son semi vocales. (Recuerda, son cuatro letras en el nombre de YAHWEH pero una, la HEI está repetida dos veces).
Ahora si vamos a los misterios de YAHWEH, esa clase de misterios que YAHWEH revela a los que le aman. Recuerde que hay misterios que los gentiles ignoran, pero que YAHWEH no quiere que su pueblo los ignore. El, en su infinita ciencia, sabía que llegaría el día en que se prohibiría la pronunciación del nombre, pero EL, con su grande poder nos ha conservado la pronunciación de su nombre en estas cuatro letras semi vocales.
El historiador judío Flavio Josefo, narrando sobre la vestimenta del sacerdote llama vocales a las cuatro letras del nombre de YAHWEH que estaban escritas en la plancha de oro fino que era parte de las vestiduras del sacerdote. ( The Complete Works of Josephus . Pag. 556 ). ¿Y quien más adecuado que Josefo para decirnos que el nombre se compone de vocales? Después de todo el era sacerdote también. Y como sacerdote, conocía de primera mano la pronunciación del nombre del creador.
De manera que, por sí solas, sin necesidad de quitar o de poner letras se obtiene la pronunciación, porque son vocales.
Flavio Josefo lo afirma.
El nombre de YAHWEH tiene cuatro letras, y son éstas en Hebreo moderno: יהוה (el Hebreo se lee de derecha a izquierda, en sentido contrario al español).
Como ya se dijo antes, la Yod ( י ) como vocal equivale a vocal i .
La primera Hei ( Jei ) ( ה ) como vocal equivale a vocal A
la Waw ( ו ) como vocal equivale a la vocal U.
Y la segunda Hei ( ה ) en este caso corresponde a la vocal E.
Poniendo todas estas vocales juntas, en el sentido de izquierda a derecha, de acuerdo al idioma español, véase lo que resulta:
IAUE
léalo todo rápido y allí tiene usted la pronunciación del nombre de YAHWEH.
Ahora, puede resultar la pregunta del porqué la Hei ( ה ) como semivocal puede sonar como A y como E. Bueno, para eso podemos poner el ejemplo del idioma inglés, en donde lo mismo sucede con las vocales, ya que la vocal A suena como A en la palabra car ; suena como E en la palabra care; suena como O en las palabras all, total, hospital; y suena como diptongo EI en palabras como came, cane . Y aún en una misma palabra puede tener diferentes sonidos como en carnation (pronunciado ” Carneishion “). Y los hispanos no tenemos esa noción de las diferentes pronunciaciónes de las vocales, porque en español las vocales siempre suenan igual. Pero debemos entender que no todos los idiomas son iguales. Y en el Hebreo esta es la situación, que las semivocales pueden tener diferentes sonidos de vocales.
Habiendo considerado que el nombre de YAHWEH se compone de semi vocales, o sea, letras que funcionan como consonantes y como vocales, no queda más que sorprenderse uno de la gran ciencia y conocimiento infinito de nuestro padre celestial.

“EL TESTIMONIO DE LOS PADRES ANTENICENOS Y POSTNICENOS”

Estos datos son extremadamente importantes, porque ellos trascribieron el NOMBRE MEMORIAL en griego, cuya escritura SÍ TENIA VOCALES bien diferenciadas, como el castellano.

El descubrimiento de estas referencias ha dado una ayuda invaluable para esclarecer la correcta pronunciación del Nombre de nuestro Abba.

1- CLEMENTE DE ALEJANDRÍA, año 200, lo llama “Yahweh” (Stromata V. 6;34).

2- ORÍGENES DE ALEJANDRÍA, lo enseña como “Yah” (forma contraída).

3- EL LA ORACIÓN DE JACOB, del año 200, “Iaw” (Yah).

4- TEODORETO DE CIRO, del siglo V, observó que aunque los judíos nunca pronunciaban las 4 vocales sagradas, los samaritanos las pronunciaban como “Iave” indicando de esta forma que la (waw) podría ser también pronunciada como “v”. Los judíos ashkenazis han conservado esta propensión dialectal.

5- La forma “Yahu” fue asimismo conocida por algunos historiadores y teólogos gentiles, como Diodoro (siglo I), el cual anotó: “en cuanto a los judíos, Moisés se refirió en sus leyes a la Deidad a quien ellos invocan como “Iaw” Yahu (forma abreviada de YAH).
6- EL CODICE MARCALIANO (Q) que ha sido fechado el siglo VI lleva una breve nota al margen de Ezequiel 11:1 donde se vocaliza en griego la forma “Yahu” (Yah)

“EL TESTIMONIO SAMARITANO”

La tradición samaritana brinda interesantes referencias, porque:
1- Es el ÚNICO pueblo en el mundo que aún continua usando el alfabeto PALEO-HEBREO.
2- Desde su “cisma” con los judíos, rechazaron toda evolución religiosa de éstos; por tanto, hay que reconocer que en la pronunciación samaritana tenemos la articulación HEBREA del siglo V.
3- El constante uso del “Tetragramatón” en su liturgia, muestra que NO HABÍA NINGÚN TEMOR ultrapiadoso o supersticioso semejante al que desarrollaron los hebreos de la época post-exílica, de modo que los sacerdotes samaritanos vinieron a ser los custodios del NOMBRE por más de 2000 mil años. Ellos conservaron “Yahweh” del PALEO-HEBREO. Por consiguiente, la tradición samaritana apoya decididamente la pronunciación “Yahweh” del Tetragramatón.

“EL TESTIMONIO MASORÉTICO”

Los masoretas o soférim conservaron el NOMBRE que aparecen en el texto hebreo, la correcta pronunciación del “Shem ja Meforash” (El Nombre Distinguido) en su forma abreviada, “Yah”. Pero eso no es todo, hay otra fuente: ellos preservaron LA PRONUNCIACIÓN ÍNTEGRA DEL “NOMBRE DISTINGUIDO” (Shem ben Arba Otiyyot). Causa extrañeza que esta prueba sea muy poco conocida, salvo dentro de los CÍRCULOS HEBRAÍSTAS VERSADOS EN LA MASORA. La Palabra Masora significa “trasmisión o tradición” y es un grupo de comentarios, referencias y acrósticos acerca del texto hebreo hecha por los masoretas.

1- LA MASORA QETANAH, que fue escrita en los espacios dejados entre las columnas del texto bíblico y contenía observaciones acerca de; el número de veces que una palabra o frase ocurre en el Tanaj, particularidades, los “qere” (método que se usaba para no perder ni tener variaciones del propio hebreo).

2- Cuando los eruditos judíos estudiaban los añosos manuscritos del Tanaj, observaron que algunos pasajes las palabras tenían como letras iniciales o finales y en orden directo las mismas letras que formaban LAS CUATRO VOCALES SAGRADAS “YHWH”. Asimismo, en algunos de estos pasajes, al leer únicamente tales caracteres obtuvieron las letras “YHWH” con un tamaño mayor al resto, con el fin DE QUE JAMÁS SE PERDIERA SU PRONUNCIACIÓN. Hoy día han llegado a nosotros solo TRES MANUSCRITOS CON ESOS ACRÓSTICOS, el más importante de ellos es el famoso “CÓDICE DE LENINGRADO”.

3- El “CÓDICE L” es el primer documento que ha llegado hasta nosotros con las ESCRITURAS HEBREAS o TANAJ de forma COMPLETA que incluyen los SIGNOS VOCÁLICOS DE PUNTUACIÓN del NOMBRE “Yahweh”.
4- EN EL LIBRO DE ESTHER no aparece en ninguna referencia el NOMBRE DEL ETERNO, por lo cual se duda de que sea realmente inspirado, aunque también se cree que sus escritos lo escribió en el exilio y se dice que existía el peligro de que los “gentiles” lo blasfemaran. (Sin embargo otros libros del Tanaj se escribieron en el exilio también y sin embargo MANTIENEN SU FIDELIDAD Y LO INCLUYEN)

Esto es lo que expone al respecto la afamada Enciclopedia Judaica: “LA VERDADERA PRONUNCIACIÓN DEL NOMBRE YAHWEH NUNCA SE HA PERDIDO.

Algunos escribas griegos antiguos de la asamblea (iglesia) cristiana testifican que el nombre se pronunciaba “Yahveh”. Esto se confirma, al menos con las vocales de la primera sílaba del nombre, con el nombre acortado Yah que se usa a veces en poemas y por los sufijos “-Yahu” “-Yah” que sirven de sílaba final en muchos nombres hebreos,” Vol. 7, pág. 680.
La Enciclopedia Británica comenta: “Escritores cristianos antiguos, como Clemente de Alejandría en el segundo siglo, habían usado el nombre Yahveh, por tanto esta pronunciación jamás se hubo perdido. Las transcripciones griegas también indicaron que YHWH debería pronunciarse Yahveh.” Edición decimoquínta, Vol. X, p.786.

Ahora que usted puede pronunciar YHWH como “Yahweh”, usted debería leer todos los versos de arriba una segunda vez. O mejor todavía, buscar una de las muchas traducciones de la Biblia que han restituido el verdadero Nombre del Creador en vez de sustituirlo con títulos donde aparece en la Escritura.
(2) Traducción significa dar a entender lo que se pretende decir de un lenguaje a otro. Los nombres propios no se traducen.

¿CUÁL ES SU NOMBRE EN ESPAÑOL?
Pero usted se preguntará: ¿Por qué conservar solamente el Nombre en hebreo mientras se traduce el resto en español? Si vamos a hablar español, entonces ¿no sería más consistente el traducir el nombre completo en el lenguaje Español? Esta es una pregunta justa. Aquí esta la respuesta: El Nombre del Creador no existe en ningún idioma, excepto en el idioma hebreo; y lo único que tenemos es el conocido (tetragrámaton) o las cuatros letras Y.H.W.H. En el tiempo en que el Creador dio a conocer su nombre a los Israelitas, su nombre no se dio a conocer a los idioma extranjeros de las naciones. Las naciones extranjeras tenían sus propios dioses con sus propios nombres. Ellos no adoraban al Todopoderoso de los Hebreos, ni tampoco conocían su Nombre. La revelación del Creador fue dada solamente a los hebreos y fue a través de ellos que llegamos a enterarnos de que el Creador reveló su Nombre.

YAHWEH REVELÓ SU NOMBRE
En el decimoséptimo siglo (de ésta Era), se inventó el telescopio. El Creador no nos dijo que lo llamemos “telescopio”. Nosotros inventamos esa palabra. Pero nosotros los humanos no inventamos el nombre del Creador. ¡El Creador dijo que su nombre es Yahweh! Cuando los Israelitas estaban congregados en el Monte Sinay, el Creador se dio a conocer él mismo y reveló su Nombre. Su Nombre se menciona ocho veces dentro de los DIEZ MANDAMIENTOS, los cuales fueron dados en palabras y escritos en piedra. De acuerdo a Éxodo 20:2, él se presentó a sí mismo con las siguientes palabras:
Concordancia de Strong (Hebreo) #3068, (Hebreo #430
YHWH = YAHWEH ELOHE
(3) Las letras H (Hebreo) y G (Griego) en todo este articulo se refieren para identificar los números de La Concordancia de la Biblia de Strong.
Yo soy Yahweh tu “Poderoso” (Elohe) que te saqué de la tierra de Egipto”. Aquí, su Nombre revelado es Yahweh, y “Poderoso” (Elohe) es simplemente un título para manifestar su Potencia.

ELOHE NO ES “NOMBRE”
Al igual que “doctor,” la palabra “elohe” es solamente un título. Esta palabra Hebrea es traducida generalmente como “dios” con una “d” minúscula y se usa frecuentemente como un título para una deidad. También se traduce como “Poderoso” cuando se refiere a Yahweh.
Un buen ejemplo es Deuteronomio 12:30: …cuídate que no tropieces en pos de ellas,… no preguntes acerca de sus dioses (elohim), diciendo, de la manera que adoraban aquellas gentes a sus dioses (elohim), así haré yo también. No adorarás de esa manera a Yahweh tu Dios (elohe)…”. Es obvio que la frase, “Yo soy Yahweh, tu Dios; No tendrás otros dioses sino a mi”, es similar a decir, “Yo soy Juan, tu doctor, no tendrás otros doctores más que a mí.” La palabra “dios” (elohe) es un título, ¡pero el nombre legítimo del Creador es Yahweh!
La suposición de que Yahweh tiene muchos nombres no es verdad. Si usted busca el término “nombre” en una concordancia, usted encontrara muchas referencias para el nombre de Yahweh, pero ni una sola vez se referirá en plural, “nombres”. En el futuro, Yahweh demostrará tener un solo nombre, tanto hoy como para siempre, de acuerdo a
Zacarías 14:9.
9 Y yahweh será rey sobre toda la tierra. En aquel día yahweh será uno, y uno su nombre.

¿NOMBRE, EN REALIDAD SIGNIFICA NOMBRE?
Algunas personas argumentan que la palabra “nombre” significa autoridad o poder, en vez de nombre. Eso no es verdad. ¡Por la autoridad de su palabra, el Creador nos dice que él tiene un nombre! La palabra “nombre”, de acuerdo a la Concordancia de Strong, es # 803 y dice que en Hebreo, es: “shem.” Y se menciona más de 200 veces en la Torah y es correcta y consistentemente traducida como “nombre” en la concordancia de Strong. La misma Concordancia nos refiere otra palabra diferente (#3581-Koaj), la cual significa “poder”. Yahweh en verdad tiene “poder”, pero él también tiene un Nombre. A través de Moisés (mosheh), Yahweh le dijo al faraón en Exodo 9:16, “pero a la verdad yo te he puesto para declarar en ti mi potencia (poder, koaj)… y para que mí nombre(shem.) sea proclamado por toda la tierra.

¿QUIENES SON THEOS Y KURIOS?
En cuanto a la frase “iglesia de Dios” y otras parecidas del Nuevo Testamento, el significado de la palabra “Dios” puede hallarse en Strong #G2316. Y la refiere como “theós”, la cual se refiere a deidades, ídolos y dioses de los Griegos. “Theós” no se derivó del Nombre de nuestro Padre Celestial. Y de ninguna manera es un “nombre”. Es un título. En citas del Nuevo Testamento tales como ¡Bendito el que viene en el nombre del Señor!, (Marcos 11:9, citado del Salmo 118:26), la palabra “Señor” es traducida de la palabra griega “Kurios” G2962. ¡Una vez más “Kurios” de ninguna manera deriva del nombre del Creador! Es una palabra griega que significa “maestro” o “caballero.” Y éste tampoco es un nombre, sino un título.
¡En el Nuevo Testamento, el Nombre de nuestro Creador no fue transcrito, como tampoco todos los otros nombres propios mencionados en la Escritura original! En cambio, se usaron títulos tales como “theós” y “kurios” como sustitutos para el Nombre Sagrado; pero estos fueron traducidos en palabras del español común como “Dios” y “Señor”. Pero en traducciones modernas estos nombres ya fueron restaurados apropiadamente, o sea, como: Yahweh.
clamando el mashiah al Padre Celestial, dijo: “Padre kadosh, a los que me has dado, guárdalos con el poder de tu nombre, el nombre que me diste, para que sean uno lo mismo que nosotros, (Juan- yohanan 17:6-11.)
Los teístas, deístas y proponentes de la nueva era han inventado una imaginaria deidad universal genérica que ellos llaman “Dios.” Sus definiciones de “dios” son variadas como lo son las imaginaciones de sus mentes; pero solamente el nombre “Yahweh’ se refiere específicamente como el autor de los DIEZ MANDAMIENTOS (mitzvot).

CONCLUSIÓN

¿EL TODOPODEROSO DE ISRAEL TIENE UN NOMBRE?
¿Es su nombre “Dios”? Estas son preguntas con respuestas de un simple si o no. Ahora que usted sabe las respuestas, ¿Por qué ha de continuar usted usando el título “Dios” como si fuese el Nombre de Yahweh? Algunos argumentaran que las palabras son meramente para comunicación, y que lo que importa es el significado, o la intención, o el propósito del corazón de la persona.
¡Bueno, precisamente ese es el punto! Su Creador, Yahweh, le ama a usted y usted le importa a él. Él le conoce a usted por nombre y tiene un lugar para el propio nombre de usted para que sea escrito en su libro de la vida. Personalmente usted le importa a él. Pero él también quiere que a usted le importe él personalmente. Él quiere que usted sea protegido, no en un simple título o en un falso sustituto, ¡SINO EN SU NOMBRE, YAHWEH! Busque por usted mismo acerca de esta verdad y propóngase conocer a su Creador por su verdadero Nombre.

http://latorahquedavida.blogspot.com.ar/…/conociendo-al-cre…

Tags: