Inicio | Temas Bíblicos |Leia a Biblia Leia a Bíblia | Post´s em Espanhol |Doações |Contato pt Portuguese
Esta é a vida eterna: que te conheçam, o único Elohim verdadeiro, e a Yeshua o Messias, a quem enviaste. JOÃO 17:3
faceicon
Efésios

Voltar

EFÉSIOS

CAPÍTULO 1

 

1 Paulo, emissário de Yeshua o Messias pela vontade de Yahueh, aos santos que estão em Éfeso, e fiéis no Messias Yeshua.

2 Graça e paz, de Elohim nosso Pai, e do Senhor Yeshua o Messias, [sejam] convosco.

3 Bendito seja o Elohim e Pai de nosso Senhor Yeshua o Messias, o qual nos abençoou com toda bênção espiritual nos lugares celestes no Messias;

4 Assim como nos escolheu nele antes da fundação do mundo, para que sejamos santos e irrepreensíveis diante dele em amor.

5 E nos predestinou em adoção de filhos por meio de Yeshua o Messias para si mesmo, segundo o que era agradável à sua vontade;

6 Para louvor da glória de sua graça, pela qual nos agraciou no [seu] Amado;

|fn:  N4: a qual

7 No qual temos libertação pelo seu sangue, o perdão dos pecados, segundo as riquezas de sua graça;

8 A qual ele fez abundar em nós em toda sabedoria e prudência,

9 Revelando-nos o mistério de sua vontade, conforme o que lhe era agradável, o qual propusera em si mesmo;

10 Para no plano especial do cumprimento dos tempos, voltar a reunir todas as coisas no Messias, tanto as que [estão] nos céus, quanto as que [estão] na terra.

11 Naquele em quem também somos feitos herança, tendo sido predestinados conforme o propósito daquele que opera todas as coisas segundo o conselho de sua vontade.

12 Para que sejamos louvor de sua glória, nós os que primeiramente esperamos no Messias.

13 Em quem vós também [estais] , depois que ouvistes a palavra da verdade: as Boas Novas de vossa salvação; em quem também, tendo crido, fostes selados com o espírito anto da promessa.

14 O qual é o penhor de nossa herança, até que [haja] libertação de [sua] propriedade, para louvor de sua glória.

15 Por isso que eu, ouvindo também a fé que há entre vós no Senhor Yeshua, e o amor para com todos os santos,

16 Não paro de dar graças [a Elohim] por vós, lembrando-me de vós em minhas orações;

17 Para que o Elohim de nosso Senhor Yeshua o Messias, o Pai da glória, vos dê o espírito de sabedoria, e de revelação em seu conhecimento;

18 E sejam] iluminados os olhos de vosso entendimento, para que saibais qual é a esperança daquilo para que ele vos chamou, e quais as riquezas da glória de sua herança nos santos;

|fn:  RP, N4: coração

19 E qual é a superabundante grandeza de seu poder para nós, os que cremos, segundo o agir de sua poderosa força;

20 O qual agiu no Messias, ressuscitando-o dos mortos; e o colocou à sua direita nos lugares celestes.

21 Acima de todo governo, e autoridade, e poder, e domínio, e [acima] de todo nome que se nomeia, não somente nestes tempos, mas também nos que virão.

22 E ele sujeitou todas as coisas debaixo de seus pés, e lhe deu como cabeça sobre todas as coisas para a congregação;

23 A qual é seu corpo, o cumprimento daquele que em todos cumpre tudo.

 

CAPÍTULO 2

 

1 E vós, estando mortos em ofensas e pecados,

2 Nos quais anteriormente andastes segundo o proceder deste mundo, segundo o chefe da autoridade do ar, do espírito que agora opera nos filhos da desobediência;

3 Entre os quais também todos nós antes andávamos nos desejos de nossa carne, fazendo a vontade da carne e dos [nossos] pensamentos; e éramos filhos da ira por natureza, assim como também os demais.

4 Mas Yahueh, que é rico em misericórdia, por seu muito amor com que nos amou,

5 Estando nós ainda mortos em [nossas] ofensas, juntamente com o Messias nos vivificou; pela graça sois salvos.

6 E juntamente [nos] ressuscitou, e [nos] fez sentar nos lugares celestes com o Messias Yeshua.

7 Para que nos tempos futuros mostrasse as abundantes riquezas de sua graça, por [sua] bondade para conosco no Messias Yeshua.

8 Porque pela graça sois salvos, por meio da fé, e isto não [vem] de vós; é dom de Yahueh.

9 Não por obras, para que ninguém tenha orgulho de si [mesmo] .

10 Porque nós somos resultado de seu agir, criados no Messias Yeshua para as boas obras, as quais Yahueh preparou para que nelas andássemos.

11 Portanto lembrai-vos de que vós, que antes éreis gentios na carne, e chamados de incircuncisos pelos que se chamam de circuncisos na carne, [uma obra] feita por mãos;

12 Que naquele tempo estáveis sem o Messias, excluídos do povo de Israel, e estrangeiros aos pactos da promessa, não tendo esperança, e sem Yahueh no mundo.

13 Mas agora no Messias Yeshua, vós que antes estáveis longe, já pelo sangue do Messias vos aproximastes.

14 Porque ele é a nossa paz, que tornou os dois [povos] em um, e derrubou o muro* da separação.

*Ou cerca.

15 aboliu em sua carne a lei dos mandamentos ou tradições* dados em forma de ordenanças contra os gentios”, para criar em si

mesmo dos  dois povos , um só novo homem, fazendo a paz;

 16 E pela estaca de execução reconciliar com Yahueh a ambos em um corpo, matando nela as inimizades.

17 E vindo, trouxe as Boas Novas da paz a vós que [estáveis] longe, e aos que estavam perto.

18 Porque por meio dele ambos temos por um [mesmo] espírito ao Pai.

19 Portanto já não sois estrangeiros, nem forasteiros, mas sim concidadãos dos santos, e membros da família de Yahueh,

20 Edificados sobre o fundamento dos emissários, e dos profetas, sendo que Yeshua o Messias é a pedra principal da esquina,

21 Em quem todo o edifício bem ajustado, cresce como um templo santo em Yahueh.

22 Em quem também vós juntamente estais edificados para morada de Yahueh em espírito.

 

CAPÍTULO 3

 

1 Por isso eu, Paulo, [sou] prisioneiro de Yeshua o Messias, por causa de vós gentios.

2 Mas se tendes ouvido o plano especial da graça de Yahueh, que me foi dada para convosco;

3 O qual por revelação me foi informou este mistério (conforme antes [vos] escrevi um pouco [disso] ,

4 Através] do qual, lendo, podeis entender meu conhecimento neste mistério do Messias),

5 O qual em outras gerações não foi dado a conhecer aos filhos dos homens; como agora é revelado pelo espírito aos seus santos apóstolos e profetas:

6 Que os gentios são coerdeiros, [membros] de um mesmo corpo, e que compartilham de sua promessa no Messias pelas Boas Novas.

7 Deste [Boas Novas] fui feito servidor pelo dom da graça de Elohim, que me foi dado segundo a operação de seu poder,

8 Para mim, o menor de todos os santos, é dada esta graça, para entre os gentios anunciar pelas Boas Novas as inimagináveis riquezas do Messias,

9 E para esclarecer a todos qual é a comunhão do mistério, que desde os [primeiros] tempos esteve escondido em Yahueh, que criou todas as coisas por meio de Yeshua o  Messias.

|fn:  RP, N4: dispensação |fn:  N4 omite “por meio de Yeshua o Messias”

10 Para que agora pela congregação seja informada aos governos e autoridades nos lugares celestes a multiforme sabedoria de Yahueh;

11 Segundo o eterno propósito, que ele realizou no Messias Yeshua, nosso Senhor,

12 No qual temos ousadia e acesso com confiança pela fé nele.

13 Portanto eu [vos] peço que não desfaleçais em minhas aflições por vós, que é vossa glória.

14 Por causa disso eu me ponho de joelhos diante do Pai de nosso Senhor Yeshua  o Messias;

|fn:  N4 omite “de nosso Senhor Yeshua o Messias”

15 Do qual toda a família nos céus e na terra se nomeia;

16 Para que ele vos conceda, segundo as riquezas de sua glória, que com poder sejais fortalecidos por seu espírito no interior de cada um,

|fn:  no interior de cada um – lit. no ser humano interior

17 A fim de que pela fé no Messias habite em vossos corações; e vós estejais enraizados e firmados no amor;

18 Para que vós possais compreender, junto com todos os santos, qual é a largura, e comprimento, e profundidade, e altura;

19 E conhecer o amor do Messias, que ultrapassa o entendimento; para que sejais cheios de toda a plenitude de Yahueh.

20 E aquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente do que pedimos ou pensamos, segundo o poder que opera em nós,

21 A ele seja a glória na congregação, no Messias Yeshua, por todas as gerações para todo o sempre, Amém!

 

CAPÍTULO 4

 

1 Portanto eu, o prisioneiro no Senhor, vos peço que andeis como é digno do chamado com que fostes chamados,

2 Com toda humildade e mansidão; com paciência, tolerando uns aos outros em amor;

3 Procurando guardar a unidade do espírito pelo vínculo da paz.

4 Há um [só] corpo, e um [só] espírito, assim como também fostes chamados para uma [só] esperança de vosso chamado.

5 Um [só] Senhor, uma [só] fé, um [só] batismo;

6 Um [só] Elohim, e Pai de todos, que está sobre todos, e por todos, e em todos vós.

7 Mas a cada um de nós é dada a graça conforme a medida do dom do Messias.

8 Portanto ele diz: Quando subiu ao alto, levou cativo ao cativeiro, e deu dons aos homens.

9 (E este que subiu, o que é, senão aquele que primeiro desceu às partes mais baixas da terra?

10 Aquele que desceu, é também o mesmo que subiu muito mais alto que todos os céus, para cumprir todas as coisas).

11 E o mesmo deu a uns para apóstolos, e outros para profetas, e a outros para evangelistas, e a outros para pastores e instrutores.

12 Para o aperfeiçoamento dos santos, para a obra do serviço [da congregação] , para a edificação do corpo do Messias.

13 Até que todos venhamos à unidade da fé, e do conhecimento do Filho de Yahueh, em homem maduro, à medida da estatura da plenitude do Messias;

14 Para que não mais sejamos crianças inconstantes, sendo levados com todo vento de doutrina pelo engano dos homens com esperteza, para enganar com fraudes;

15 A contrário, pratiquemos a verdade em amor, e cresçamos em tudo naquele que é o cabeça: o Messias.

16 A partir dele todo o corpo, bem ajustado e unido por todos os ligamentos de apoio, segundo a operação de cada parte em [sua] medida, faz o corpo crescer, para sua própria edificação em amor.

17 Portanto isto digo e dou testemunho no Senhor, que não andeis mais como os outros gentios andam, no vazio de vossas mentes.

18 Eles têm [seu] entendimento nas trevas, estranhos à vida de Yahueh pela ignorância que há neles, pela dureza de seus corações.

19 Por terem se tornado insensíveis, eles se entregaram ao mau desejo, para cometerem toda impureza com avidez.

20 Mas vós não aprendestes assim do Messias;

21 Se realmente vós tendes o ouvido, e por ele fostes ensinados, assim como a verdade está em Yeshua;

22 Acerca do comportamento do passado, a abandonar o velho homem, que se corrompe pelos maus e enganosos desejos;

23 A serdes renovados no espírito de vossa mente;

24 E a vos revestirdes do novo homem, que é criado conforme Elohim na verdadeira justiça e santidade.

25 Portanto deixai a mentira, e falai a verdade cada um com seu próximo; porque somos membros uns dos outros.

26 Irai-vos, mas não pequeis; não se ponha o sol sobre vossa ira;

27 Nem deis lugar ao diabo.

28 O que furtava, não furte mais; mas sim trabalhe, operando o bem com as mãos, para que tenha com que repartir com o que tiver necessidade.

29 De vossa boca não saia palavra imoral; mas sim a que for boa para a edificação [quando] necessária; para que dê graça aos que a ouvem.

30 E não entristeceis ao espírito santo de Yahueh, pelo qual estais selados para o dia da libertação.

31 Toda amargura, e ira, e irritação, e grito [de raiva] , e blasfêmia se tire de vós, junto com toda malícia.

32 E sede benignos uns para com os outros, [e] misericordiosos, perdoando-vos uns aos outros, assim como também Yahueh vos perdoou no Messias.

 

CAPÍTULO 5

 

1 Portanto, sede imitadores de Yahueh, como filhos amados;

2 E andai em amor, assim como também o Messias nos amou, e entregou a si mesmo em oferta e sacrifício a Elohim, em cheiro suave.

3 Mas o pecado sexual, e toda impureza ou ganância, nem mesmo ente vós se nomeie, assim como convém aos santos;

4 Nem imoralidades, nem palavras tolas, nem escárnios, que não convêm; mas sim façamos ações de graças.

5 Porque vós sabeis disto, que nenhum que comete pecados sexuais, ou impuro, ou ganancioso, [ou] quem é idólatra, tem herança no Reino do Messias e de Yahueh.

6 Ninguém vos engane com palavras vãs; porque por estas coisas vem a ira de Elohim sobre os filhos da desobediência.

7 Portanto não sejais companheiros deles.

8 Porque antes vós éreis trevas, mas agora sois luz no Senhor; andai como filhos da luz,

9 (Porque o fruto do espírito [consiste] em toda bondade, e justiça, e verdade),

|fn:  N4: fruto da luz

10 Provando o que é agradável ao Senhor.

11 E não sejais coparticipantes das obras infrutíferas das trevas, mas ao invés disso, reprovai-as.

12 Porque as coisas que eles fazem em segredo é vergonhoso até mesmo dizê-las.

13 Mas todas estas coisas se manifestam, sendo expostas à reprovação pela luz; porque tudo o que se manifesta é luz.

14 Por isso ele diz: Desperta tu, o que dormes, e levanta-te dos mortos, e o Messias te esclarecerá.

15 Portanto olhai prudentemente como andais, não como tolos, mas sim como sábios.

16 Aproveitando o tempo, porque os dias são maus.

17 Por isso, não sejais imprudentes, mas entendei qual é a vontade de Yahueh.

18 E não fiqueis bêbados com vinho, em que há corrupção, mas enchei-vos do espírito;

19 Falando entre vós com salmos e hinos e cânticos espirituais; cantando e tocando música a Yahueh em vosso coração;

20 Dando sempre graças por todas as coisas a [nosso] Elohim e Pai, no nome de nosso Senhor Yeshua o Messias;

21 Sujeitando-vos uns aos outros no temor de Yahueh.

22 Vós, mulheres, sujeitai-vos a vossos próprios maridos, assim como ao Senhor;

23 Porque o marido é o cabeça da mulher, assim como também o Messias é o cabeça da congregação; e ele é o salvador do corpo.

24 E assim como a congregação está sujeita ao Messias, assim [estejam] também as mulheres a seus próprios maridos em tudo.

25 Vós, maridos, amai as vossas próprias mulheres, assim como também o Messias amou a sua congregação, e entregou a si mesmo por ela;

26 Para que a santificasse, purificando [-a] com o banho da água pela palavra,

27 Para apresentar a si mesmo uma congregação gloriosa, que não tivesse mancha, nem ruga, nem coisa semelhante; mas sim que fosse santa e irrepreensível.

28 Assim os maridos devem amar a suas próprias mulheres, como a seus próprios corpos. Quem ama sua mulher, ama a si mesmo;

29 Porque ninguém jamais odiou a sua própria carne; mas a alimenta e sustenta, assim como também o Senhor à congregação.

30 Porque somos membros de seu corpo, de sua carne, e de seus ossos.

|fn:  N4 omite “de sua carne, e de seus ossos”

31 Por isso o homem deixará a seu pai e a sua mãe, e se juntará com sua mulher; e os dois serão uma [só] carne.

32 Grande é este mistério; mas digo [isto] quanto ao Messias e à congregação.

33 Assim também vós, cada um em particular, cada qual ame a sua própria mulher como a si mesmo, e que a mulher tenha temor ao marido.

 

CAPÍTULO 6

 

1 Vós, filhos, sede obedientes a vossos pais em Yahueh; porque isto é justo.

2 Honra a teu pai, e [à tua] mãe (que é o primeiro mandamento com promessa):

3 Para que te vá bem, e vivas muito tempo sobre a terra.

4 E vós, pais, não provoqueis à ira a vossos filhos, mas criai-os na doutrina e correção de Yahueh.

5 Vós, servos, obedecei a [vossos] senhores segundo a carne, com temor e tremor, em sinceridade de vosso coração, assim como o Messias.

6 Não servindo somente quando observados, como que satisfazendo aos homens; mas sim como servos do Messias, fazendo de coração a vontade de Elohim;

7 Servindo de boa vontade a Yahueh, e não aos homens;

8 Sabendo que cada um receberá de Yahueh todo o bem que fizer, seja servo, seja livre.

9 E vós, senhores, fazei o mesmo para com eles, deixando as ameaças, sabendo também que o Senhor vosso e deles está nos céus, e [que] para com ele não há acepção de pessoas.

10 Nas demais coisas, meus irmãos, esforçai-vos no Senhor, na força de seu poder.

11 Vesti-vos de toda a armadura de Elohim, para que possais estar firmes contra as astutas ciladas do diabo.

12 Porque não lugamos contra carne e sangue, mas sim contra os domínios e autoridades, contra os poderosos do mundo, das trevas destes tempos, contra os males espirituais nos lugares celestes.

13 Portanto tomai toda a armadura de Yahueh, para que possais resistir no dia mal, e tendo feito tudo, ficar firmes.

14 Estai pois firmes, preparando vossos quadris com o [cinto] da verdade, e vestidos com a couraça da justiça;

15 E calçados os pés com a prontidão das Boas Novas da paz.

16 Tomando sobre tudo o escudo da fé, com o qual possais apagar todas as flechas pegando fogo, [vindas] do maligno.

17 Tomai também o capacete da salvação, e a espada do espírito, que é a palavra de Yahueh;

18 Orando em todo tempo com toda oração e súplica no espírito, e vigiando nisto com toda perseverança, e súplica por todos os santos,

19 E por mim; para que me seja dada palavra ao abrir a minha boca com ousadia, para fazer conhecido o mistério das Boas Novas;

20 pelo qual eu sou embaixador acorrentado; para que dele possa falar ousadamente, como me convém falar.

21 E para que também vós possais saber as coisas relacionadas a mim, [e] o que eu faço, Tíquico, o irmão amado, e fiel trabalhador no Senhor vos fará conhecer tudo.

22 O qual para este mesmo fim vos enviei, para que sabais as coisas relacionadas a nós, e ele console vossos corações.

23 Paz [seja] com os irmãos, e amor com fé, de Elohim o Pai, e do Senhor Yeshua o Messias.

24 A graça [seja] com todos os que amam a nosso Senhor Yeshua o Messias em incorrupção. Amém! [Escrita de Roma para os Efésios, e enviada por Tíquico]