Pix.: 22992540111 (Qualquer ajuda é bem Vinda. Gratidão)
Inicio | Temas Bíblicos |Leia a Biblia Leia a Bíblia | Post´s em Espanhol |Doações |Contato
Esta é a vida eterna: que te conheçam, o único Elohim verdadeiro, e a Yeshua o Messias, a quem enviaste. JOÃO 17:3
faceicon
o mistério da iniquidade.

o mistério da iniquidade.

“Porque já o mistério da injustiça opera; somente há um que agora resiste até que do meio seja tirado;” (II Tessalonicenses 2 : 7)
Grego: ανομια [anomia] (Substantivo). De ανομος [anomos] (α [a] como negativo partícula hum “sem” e νομος [nomos] “lei” = “sem lei”). Negação da lei. Ilegalidade, falta de conformidade com a lei, lei da violação, ilegalidade. Maldade iniqüidade. ανομια [anomia] aparece 15 Vezes no NT:

(1) Mateus 7: 23
E então eu vou declarar Eu nunca soube que você: afastar-me, você malfeitores. – Την ανομιαν [Ten anomian] Acc. cantar.

(2) Mateus 13: 41
O Filho do Homem enviará seus anjos, e ajuntarão do seu reino todos os escândalos e os que praticam a iniqüidade, – την ανομιαν [Ten anomian] Acc. cantar.

(3) Mateus 23: 28
Assim também vós exteriormente realmente parecem justos aos homens, mas por dentro estais cheios de hipocrisia e de iniqüidade. – Ανομιας [anomias] Gen. cantar.

(4) Mateus 24: 12
Devido ao aumento da maldade, o amor de muitos esfriará. – Την ανομιαν [Ten anomian] Acc. cantar. (“Para que o mal …” – δια … την ανομιαν [dia … seja anomia]).

(5) Romanos 4: 7
dizendo: Bem-aventurados aqueles cujas iniqüidades são perdoadas, e cujos pecados são cobertos. – Αι ανομιαι [hai anomiai] Nom. pl.

(6, 7) Romanos 6: 19
Eu falo em termos humanos por causa da fraqueza da vossa carne. Pois assim como apresentastes os vossos membros como escravos à impureza e à ilegalidade ¹, ² a iniqüidade, assim apresentai agora os vossos membros como escravos da justiça para a santificação. (The New American). – ¹ τη ανομια [TE anomia] Dat. cantar. / ² την ανομιαν [Ten anomian] Acc. cantar. (“Por iniqüidade” – εις την ανομιαν [eis anomian 10]). Grego: τη ανομια εις την ανομιαν [TE anomia eis anomian 10] Literalmente: “. Uma negação da lei sobre a negação da lei”

– Eu falo em termos humanos porque a fraqueza de sua carne que iniqüidade ² e para os seus membros servos da impureza e da maldade ¹, santificação agora apresentar seus servos membros para a justiça. (KJV 1960) – ¹ τη ανομια [TE anomia] Dat. cantar. / ² την ανομιαν [Ten anomian] Acc. cantar. (“Por iniqüidade” – εις την ανομιαν [eis anomian 10]). Grego: τη ανομια εις την ανομιαν [TE anomia eis anomian 10] Literalmente: “. Uma negação da lei sobre a negação da lei”

(8) 2 Coríntios 6: 14
Não ser em jugo desigual com os incrédulos, que sociedade tem a justiça com a injustiça? E que comunhão tem a luz com as trevas? – Ανομια [anomia] Dat. cantar.

(9) 2 Tessalonicenses 2: 3 [Alternativa]
Ninguém vos engane por qualquer meio: para esse dia não virá, sem que antes venha a apostasia, e eles mostram o hombrede [ilegalidade], o filho da perdição, – της ανομιας [TE anomias] Gen. sing.

– Variante: Ninguém vos engane por qualquer meio: para esse dia não virá, sem que antes venha a apostasia, e que o homem do pecado revelado, o filho da perdição, – της αμαρτιας [TES hamartias].

(10) 2 Tessalonicenses 2: 7
Porque ele é o mistério da iniqüidade, só ele que agora resiste fazê-lo até que ele seja levado para fora do caminho. – Της ανομιας [TE anomias] Gen. sing.

(11) Tito 2: 14
Quem deu a si mesmo por nós para nos resgatar de toda a iniqüidade, e purificar para si um povo especial, zeloso de boas obras. – Ανομιας [anomias] Gen. cantar. (“De toda a iniqüidade” – “. Partir de qualquer negação da lei” απο πασης ανομιας [apo passes anomias] Literalmente,

(12) Hebreus 1: 9
Amaste a justiça e odiei a iniqüidade, por isso Elohimte ungiu, o teu Elohim, com óleo de alegria mais do que a teus companheiros. – Ανομιαν [anomian] Acc. cantar.

(13) Hebreus 10: 17
acrescenta: E eu me lembrarei dos seus pecados e transgressões. – Των ανομιων [ton anomiôn] Gen pl.

(14, 15) 1 João 3: 4
Todo aquele que comete o pecado também transgride a lei * ¹: para o pecado é a transgressão da lei ². – ¹ την ανομιαν [Ten anomian] Acc. cantar.

Tags: